Well, THAT'S bloody irritating
Nov. 2nd, 2009 08:46 pmThe PDF submission form on the WK Herald's page has locked up like it's got a curse on it. It won't print, it won't scroll up or down, and I'm wondering if it's about to crash my browser. Nope. I closed it. Now I can't even open it.
Damn it, I'm going to have to write it up from scratch. Again. With all the kanji pasted in to the appropriate spots. And all the mother swiving page numbers from NCMJ. Assuming I can even get the blasted thing to open. Which it won't do now.
I'm sticking my notes here for the time being.
Damn it, I'm going to have to write it up from scratch. Again. With all the kanji pasted in to the appropriate spots. And all the mother swiving page numbers from NCMJ. Assuming I can even get the blasted thing to open. Which it won't do now.
I'm sticking my notes here for the time being.
1. Saionji 西園寺, translates as "Western garden temple." This locative name does not appear in Name Construction In Mediaeval Japan , however, its component elements can be found on pages 104 ("West," "sai"), 142 ("Garden," "sono"), and 138 ("Buddhist temple, " "ji") of the Revised Edition. The Saionji were a branch of the aristocratic Fujiwara family which rose to prominence in the 13th century. (Phonetic pronunciation "SIGH ohn JEE").
(ATTACH p. 528 of Papinot's Historical and Geographical Dictionary of Japan).
How much you wanna bet I'd better explain that the Chinese reading of 園 isn't in NCMJ?
no subject
Date: 2009-11-03 05:56 am (UTC)no subject
Date: 2009-11-03 11:19 am (UTC)no subject
Date: 2009-11-03 02:25 pm (UTC)Will try it on the printer at work to see if the same thing happens and will email Hirsch if problems persist.
More sources, if desired
Date: 2009-11-03 11:38 am (UTC)http://books.google.co.th/books?id=muhAPvjxXnQC&lpg=PA121&ots=1VXD63dLrw&dq=saionji%20temple&hl=en&pg=PA121#v=onepage&q=saionji%20temple&f=false
Hmmm... do a search on google for Saionji temple and look at the Google Books Results. Specifically:
"Sacred gardens and landscapes: ritual agency"
It dates the Saion Temple (Saionji) to its founding in the Heian period and its use as a surname. It doesn't document the kanji, but the SCA doesn't register kanji, so you don't need to worry about that so much. Page 121.
http://www.shokoku-ji.or.jp/english/e_kinkakuji/history/index.html
The Sokokuji (actual name of the current Saionji--which is famous for the golden pavillion) likely documents the name in the history of the temple.
As long as you can show "Saionji" is a period surname you don't need to worry about kanji, etc. (let alone the Chinese reading of any given kanji).
Hope that helps!
Re: More sources, if desired
Date: 2009-11-03 11:39 am (UTC)Re: More sources, if desired
Date: 2009-11-03 04:01 pm (UTC)